看文@擅长掉线

 

Je meurs, dans la poussière, mais je meurs, dans tes bras
我死在尘土中 死在你臂弯里

Roméo, o mon frère, que vas-tu faire sans moi
罗密欧 我的手足 没有我 谁保护你?

Je meurs pour que tu vives, mais tu ne vivras pas
我死是为了让你活著 但你的日子也不长久

Je passe sur l'autre rive, je t'attendrai là-bas
我先到彼岸 在那里等你

Continuez votre guerre, mais continuez sans moi
继续战斗吧 即使我已缺席

Je meurs dans la poussière, mais je meurs comme un roi
我虽死於尘土中 却有如王般的尊严

Je maudis vos familles, je maudis vos maisons
我诅咒你们的家族 诅咒你们的屋宇

Roméo, si fragile, tu perdras la raison
罗密欧 脆弱的你 即将失去理智


评论
热度(1)